Стоячи осторонь, молоде божество Анатхапіндіка виголосило ці вірші в присутності Будди:
«Це дійсно той гай Джети,
де часто мудра Сангха бувала,
де зупинявся Цар Дхамми:
від цього радість моя!
Вчинки, Вчення й знання;
поведінка, відмінні засоби до життя —
ось чим очиститься смертний,
а не багатством чи родом.
Тому розумна людина,
та, що благо шукає для себе,
мудро нехай вивчає це Вчення,
і очистить себе через нього.
Сповнений мудрості Саріпутта,
етичний, весь заспокоєний.
Навіть монах, який переправився,
в випадку найкращому — лиш рівний йому».
Так сказало молоде божество Анатхапіндіка. Потім воно вклонилось і шанобливо обійшло Будду, тримаючи його праворуч, і зникло.
Коли ніч минула, Будда звернувся до монахів: «Монахи, цієї ночі певне величне божество, освітивши весь гай Джети, прийшло до мене, вклонилося, стало осторонь і виголосило ці вірші в моїй присутності».
І Будда повторив повністю ці вірші.
Тоді Ананда сказав Будді:
«Вчителю, це молоде божество напевно був Анатхапіндіка. Бо домогосподар Анатхапіндіка був відданий шановному Саріпутті».
«Добре, Анандо, добре! Наскільки це було можливо, ти дійшов до цього власними роздумами. Бо те молоде божество — дійсно Анатхапіндіка».
Анатхапіндіка
Anāthapiṇḍikasutta (SN 2.20)