Зречення

Nikkhantasutta (SN 8.1)
Так я чув. Якось шановний Вангіса перебував біля святині Аггалава, що в Алаві, разом зі своїм наставником, шановним Нігродхакаппою. Тоді Вангіса був ще новачком, що не так давно прийняв постриг, і його залишили доглядати за житлом. Тоді кілька жінок, вбраних у весь свій блиск, пішли до монастиря Аггалава, щоб оглянути житло. Коли Вангіса побачив їх, він став невдоволеним і жага заволоділа його розумом. Тоді він подумав: «Це моя втрата, моє нещастя, що я став невдоволеним і жага заволоділа моїм розумом. Хіба може хтось інший прогнати моє невдоволення і викликати вдоволення? Чому б мені не зробити це самому?» Тоді, налаштувавшись на те, щоб відкинути невдоволення і зростити вдоволення, шановний Вангіса натхненно сформулював вірші: «Я той, що зрікся домівки та пішов у бездомне життя. Але грубі думки Злого переповнили мене. Навіть якщо тисяча воїнів-лучників, що гарно треновані, з потужними луками, повністю мене оточать з усіх сторін — я не поворухнусь з місця. І навіть якщо прийдуть жінки, і буде їх вельми більше, ніж цих. Не здригнусь я ні на мить, тому що твердо я тримаюсь Вчення. Своїми вухами я чув, від Будди, родича Сонця, про шлях, що веде до згасання — ось що дійсно мене надихає. Злий, якщо ти наблизишся до мене, коли я ось так споглядаю. Ти не побачиш ні мене, Ні шлях, яким я прямую».
Автор перекладу з англійської: Субхуті
Остання редакція: 26.02.2025
Оригінал